понедељак, 15. јун 2009.

Sadržaj filma - Planeta... šta?!

U petak, 14. aprila 2006. godine u svim novinama, kao i na svim sajtovima koji nude TV-program, osvanuo je pregled programa za narednih nekoliko dana, te je na Pinku najavljen drugi deo Gospodara Prstenova - Dve Kule. Zabuna čiji sam svedok bio na jednom forumu posvećenom upravo Tolkinu (imate link sa strane), krenula je od sledećeg natpisa u jednim novinama:

Priča se centrira na invaziju na naseobinu ljudi-Rohana, od strane nepobedive sile sa planete Saruman, nagoneći ljude da traže zaklon i zaštitu u tvrđavi Helms dip.

U ovoj rečenici ima toliko toga pogrešnog da nema svrhe uopšte i počinjati s objašnjavanjem. Iz nje naprosto vrišti da niko ko je odobrio njeno štampanje/puštanje na sajt ili nije gledao film (što i nije strašno), ili nije ni barem našao negde neki sažetak na internetu i pogledao ga (što već jeste strašno). Posle kratkog istraživanja ispostavilo se da je dotični "sažetak" filma napravio sam Pink, te da su ga sve novine i ostali mediji tako i preneli. Što me dovodi do cele poente. Možda sam već pominjao beskičmenost pojedinih novinara i medijskih kuća (mada ovde nisu u pitanju "pojedini", već takoreći SVI) kada je prihvatanje odgovornosti za ono što objave u pitanju. SVI vole da se kriju iza "izvora". Ako postoji neka materijalna greška, poput ove 3-4 ogromne u gore citiranoj rečenici, novinari, urednici, suočeni s istom, reći će vam obično da je kriv izvor, jer je u njemu bilo pogrešno. Tanjug, Beta, Fonet, ili koja agencija je već u pitanju - njihovo pisanje ne dovodi se u pitanje. Preuzimaju se kompletni tekstovi, zajedno s greškama, bez ikakve provere, bez ikakvog ličnog učešća u stvaranju informacije, i kada ispliva greška, kriv je izvor. Kad se sve dobro sagleda, dobije se rezultat da medijske kuće (novine, televizije, radio stanice), koje imaju puno pravo da plasiraju sopstvene informacije i budu početni izvor istih, zapravo nisu ništa drugo do neka vrsta odašiljača za širenje tekstova novinskih agencija. Gde je u svemu tome novinarstvo, proveravanje informacija, sopstveni stav prema istoj, sopstvena odgovornost za ono ispod čega staviš svoje ime, sloboda da sam uobilikuješ informaciju koju želiš da predstaviš? Ne znam. Niti mislim da ću ikad dobiti neki odgovor na to pitanje. Jedno bi pak trebalo da bude jasno - preuzimanje informacija od novinskih agencija (što svaka medijska kuća Tanjugu i ostalima plaća) ne znači da morate da prenesete sve od znaka do znaka bukvalno onako kako je to neko u Tanjugu (ili gde već) napisao. Dovoljno je da prenesete samu informaciju, ne i njenu formu, a naročito ne i materijalne greške. Budite odgovorni za ono što prenosite, slobodno ispravljajte greške - vi ste tu informaciju na kraju krajeva platili (odnosno platila ju je vaša kuća), te ne pljujte sami sebi u obraz.